PROLOGUE

Please bear the errors. I rarely edit the articles. Thanks!

S'il vous plaît garder les erreurs. J'ai rarement modifier mes articles. Merci!

Bitte beachten Sie die Fehler. Ich habe selten meine Artikel zu bearbeiten. Vielen Dank!

Por favor, tenga los errores. No tengo mucho tiempo limpiar a los artículos. Gracias!

Wednesday, June 10, 2009

Castellano en Filipinas

La presidenta Gloria Arroyo ha sido una de los ganadores del Premio Internacional Don Quijote de la Mancha en España por la introduccion por la vuelta de la enseñanza de la lengua española aqui en Filipinas.

No recuerdo nada en el pasado o al presente que hay intenciones concretos presidenciales o del congreso para introducir otra vez Castellano en este pais como idioma diariamente, del govierno, negocio o de correspondencia. La constitucion de 1987 dice que Filipino (de facto Tagalog) y Ingles son los idiomas formales. Ademas; despues de 22 años desde se quitaron Castellano en los colegios y universidades; al presente, ¿quienes saben enseñar la idioma de Cervantes en este pais, la colonia anterior de España? No tengo los numeros factuales pero yo pienso que en la casi 100 miliones de filipinos, sea bien si hay 500 o menos que pueden hablar, escribir y leer Castellano o lo mismo numero que tienen interes aprenderlo.

Muchas veces en el pasado, la embajada de España ha manifestado un deseo ayudar el govierno filipino por la volver de su idioma madre en las islas. Vamos a ver como se ayudanos.

Tal vez, en dias que vienen o despues de recibir el premio, la presidenta Arroyo va a firmar o introducir pasos para que en el futuro mas proximo, los filipinos se pudiesen apreciar o condenar los contibuciones de España en Filipinas despues de leer su historia pasada que es en Castellano.-30-

No comments:

Post a Comment